Rita - Little Busters! (Little Busters opening theme)
Little Busters opening theme
Published by Key Sounds Label / Visual Art's
Composed by Jun Maeda, Shinji Orito
Arranged by MintJam
Performed by Rita, a2c
Lyrics by Jun Maeda, Yuto Tonokawa
Performed by Rita
:: ?? :: | :: ROMAJI :: |
???????? ?????????? ?????????? ??????????? ????????? ????? ?????????????? ???? ???? ???? ?????? ?????? ????????? ???????? ?????? ??????? ?????????? ???????? ???????? ????????????????? ?????????????????????? ??????????????? ??????????????? ???? ???? ???? ??????? ????????????? ?????? ????? ??????????? ???????????????? ???????? ??????? ?????????? ????1???? ????????????????? ??????????? ?????? ?????? ????? ????? ???? ???? ???? ?????? ?????? ????????? ???????? ?????? ??????? ?????????? ???????? ???????? ????????? ????????? | hitori ga tsurai kara futatsu no te wo tsunaida futari ja samishii kara wa ni natte te wo tsunaida kitto sore ga ikusen no chikara ni mo nari donna yume mo tateru ki ga suru n da takaku tobe takaku sora e takaku kere takaku koe wo age itsuka kujiketa sono hi no mukou made kimi no koe wasurenai namida mo wasurenai kore kara hajimaru kibou to iu na no mirai wo sono ashi wa arukidasu yagate kuru kakoku mo minna de tsukutta wa wa ookiku narisugite toki ni wa kimi ga doko ni iru no ka mo wakaranaku natte sotto dareka ga kureta yasashii kotoba ga kimi no mono da to oshiete kureta n da ude wo kaki kaze wo kire mae wo muki namida ga nijimu hodo ni massugu kono sora wo kakenukero kimi mo hitori boku mo hitori minna ga kodoku de iru n da kono wa no naka de mou ki'zukanai uchi ni sono ashi wa furuedasu chiisana kakoku ni mo bokura minna onaji yume wo miteta sugisaru ichiPEEJI no koko kara wa issatsu shika motte ikenai yo sore de yokatta no kai? mune ni wa tsuyosa wo kedakaki tsuyosa wo hoho ni wa namida wo itteki no namida wo takaku tobe takaku sora e takaku kere takaku koe wo age itsuka kujiketa sono hi no mukou made kimi no koe wasurenai namida mo wasurenai kore kara hajimaru kibou to iu na no mirai wo sono ashi wa arukidasu yagate kuru kakoku mo norikoete kureru yo shinjisasete kureru yo |
>> English Translation
Because it's tough to be alone, we held our hands together
Because it's lonely for the two of us, we held our hands together in a circle
I feel like this will certainly become thousands of doses of strength and keep any dream at bay
Jump high, high into the sky
Kick high and be loud
until you get beyond the days when you were discouraged
I won't forget your voice, nor will I forget the tears
and the future known as 'hope' that starts from now
Your feet will start walking, even in the harshness soon to come
The circle we made with everyone became too big
So at times, I didn't even know where you were
But you told me that the kind words someone quietly gave me belonged to you
Swing your arms through the wind
Dash straight ahead through this sky, enough to make your eyes run
You're also alone, I'm also alone
Everyone is lonesome while they no longer notice it in this circle
Your feet will start shaking, even in the small harshness
We all dreamed the same dream
of the 1 page that went past us
We can only have one copy of it from here on
Isn't that good enough?
With strength in my heart
A noble strength
With tears on my cheeks
A single drop of tear
Jump high, high into the sky
Kick high and be loud
until you get beyond the days when you were discouraged
I won't forget your voice, nor will I forget the tears
and the future known as 'hope' that starts from now
Your feet will start walking, even in the harshness soon to come
You'll overcome it for me, you'll let me believe in you
Comments
Post a Comment