Lyric Flip Flap - Kimi no Ashita [ Anime OST ] - Kunci Musisi

Lyric Flip Flap - Kimi no Ashita [ Anime OST ]

Hello kawan pecinta musik jepang, kembali lagi bersama admin kali ini admin ingin share sebuah lirik lagu jepang dari Flip Flap. lirik ini merupakan request dari salah satu pengunjung lirik Jepangku. dia mengatakan ingin mengetahui lirik lagu Flip flap yang berjudul Kimi no Ashita.
nah pasti kalian penasaran yah, karena jujur admin pun penasaran lho hehe.. langsung saja yuk kita simak ini dia Lirik Lagu Flip Flap - Kimi no Ashita.

lirik flip flap - kimi no ashita
Flip Flap

Lyric Flip Flap - Kimi No Ashita


Romaji Version

Gyu! to Gyu! to daki aeba
Gyu! to Gyu! to senaka kara
Kitto kitto KIMI no netsu
KYUN to KYUN to tsutawaru yo
Zutto sagashiteiru taisetsu na mono
Sou kokoro ga itsuka
Gyu! to Gyu! to kanjiru yo

Maido maido no chousen ni aserazu MAI PEESU
Shippai ha SAKUSESU no moto wakatteru!
Taikutsu kyuukutsu shiranai itsudemo HAI TENSHON
Otanoshimi ha koko ni mo soko ni mo
Tsunaida te to te kara umareru yo MESSEEJI
Hirogaru egao minna minna

Gyu! to Gyu! to me wo tojite
Gyu! to Gyu! to negau toki
Kitto kitto KIMI no yume
GU tto GU tto chikazuku yo
Aoi sora ni kaketa niji wo watatte
Saa KIMI no ashita wo
Gyu! to Gyu! to tsukamaeyou

Jiko shin koushin junbi sore nari ii PEESU
DAIYA no kagayaki mezashite mou ippo!
DAME da shi bakkari GAKKA ri mo tokidoki aru keredo
Hitori janai tte SUTEKI na koto
Sukoshi no yuuki kara hajimaru yo monogatari
Dare mo ga shuyaku hitori hitori

Gyu! to Gyu! to yubikiri ne
Gyu! to Gyu! to yakusoku ne
Kitto kitto tomodachi ne
Zutto zutto itsu de mo ne
Itsuka otona ni naru sono toki made
Ima kimi no ashiato
Gyu! to Gyu! to tsuketeyukou

Tsunaida te to te kara umareru yo MESSEEJI
Hirogaru egao minna minna

Gyu! to Gyu! to daki aeba
Gyu! to Gyu! to senaka kara
Kitto kitto KIMI no netsu
KYUN to KYUN to tsutawaru yo
Zutto sagashiteita taisetsu na mono
Hora kokoro musubu yo

Gyu! to Gyu! to me wo tojite
Gyu! to Gyu! to negau toki
Kitto kitto KIMI no yume
GU tto GU tto chikazuku yo
Aoi sora ni kaketa niji wo watatte
Saa KIMI no ashita wo
Gyu! to Gyu! to tsukamaeyou


================================================

Kanji Version

Gyu!?Gyu!? ?????
Gyu!?Gyu!? ????
?????? ????
???????? ????
????????? ???????
?? ?????
Gyu!?Gyu!? ????

?????????? ????????
?????????? ?????!
??????????? ???????????
????????? ????
????????? ??????????
?????? ??????

Gyu!?Gyu!? ?????
Gyu!?Gyu!? ????
?????? ????
?????? ????
??????? ?????
?? ?????(???)?
Gyu!?Gyu!? ??????

??????? ?????????
?????????? ????!
????????????? ???????
????????? ??????
??????? ?????????
????? ??????

Gyu!?Gyu!? ?????
Gyu!?Gyu!? ???
?????? ?????
?????? ?????
???????? ?????
?? ??????
Gyu!?Gyu!? ??????

????????? ??????????
?????? ??????

Gyu!?Gyu!? ?????
Gyu!?Gyu!? ????
?????? ????
???????? ????
????????? ???????
?? ?????

Gyu!?Gyu!? ?????
Gyu!?Gyu!? ????
?????? ????
?????? ????
??????? ?????
?? ?????(???)?
Gyu!?Gyu!? ?????? 

==================================================

English Version

If we embrace each other tightly! Tightly!
Tightly! Tightly! From your back
Surely, surely, your body heat
Will breathlessly, breathlessly travel to me
The important thing that I've been searching for all this time
That's right, my heart will someday
Feel it strongly! Strongly!

I go at my pace unhurriedly at each and every challenge
I know that failure is the basis of success!
I don't know about boredom or constraints; I'm always in high tension
I look forward to it from here and even there
A message will be born from our held hands
Smiles spread to everyone, everyone

Tightly! Tightly! Close your eyes
When you wish strongly! Strongly!
Surely, surely your dream
Will quickly, quickly approach
Cross the rainbow hung in the blue sky
Come on, let's tightly! Tightly!
Grasp your future

A new preparation to renew myself, it's a fine pace in itself
I aim for the brilliance of diamonds and take another step!
Sometimes I'm nothing but wrong points and I feel disappointed
But 'not being alone' is a wonderful thing
From a little bit of courage, a story begins
Everyone is the main character, every person, every person

Making a pinky swear tightly! Tightly!
Tightly! Tightly! It's a promise
Surely, surely we're friends
Always, always, forever
Until when we become adults someday
Now I'll tightly! Tightly!
Follow your footprints

A message will be born from our held hands
Smiles spread to everyone, everyone

If we embrace each other tightly! Tightly!
Tightly! Tightly! From your back
Surely, surely, your body heat
Will breathlessly, breathlessly travel to me
The important thing that I've been searching for all this time
Look, it ties our hearts together

Tightly! Tightly! Close your eyes
When you wish strongly! Strongly!
Surely, surely your dream
Will quickly, quickly approach
Cross the rainbow hung in the blue sky
Come on, let's tightly! Tightly!
Grasp your future


nah bagi kalian yang mempunyai Translasi Indonesia bisa menghubungi admin melalui form komentar di bawah ini. :) jangan lupa juga untuk like fanspage kami ya, salam LirikJepangku | Kumpulan Lirik Lagu Jepang dan Soundtrack Anime :)

0 Response to "Lyric Flip Flap - Kimi no Ashita [ Anime OST ]"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel