Ikimonogakari - Hotaru no Hikari [OST Naruto: Shippuuden] Opening #5
Judul : Hotaru no Hikari (Cahaya Kunang-Kunang)
Penyanyi : Ikimonogakari
OST Naruto: Shippuuden
Opening #5
Penyanyi : Ikimonogakari
OST Naruto: Shippuuden
Opening #5
Romaji | Indonesia |
SHA LA LA itsuka kitto boku wa te ni suru n da Hakanaki mune ni sotto hikari moete yuke Aitaku naru no shoudou nakitaku naru no junjou Natsu no hi ni tobiko n da hotaru wa kaeranai Anata wa nani mo iwazu kuchizuke o nokoshite Kizutsuku mama unazuitane Kanashii hodo inochi yurameite ita SHA LA LA itsuka kitto boku wa te ni suru n da Hakanaki mune ni sotto hikari moete yuke SHA LA LA itoshiki hito anata mo miete iru no Mabayui tsuki ga sotto ashita o terashite Tsuyoku tsuyoku kagayaite Kaze ni fukareru hodo hageshiku naru kokoro ni Hagure sou na omoide ga mata yasashiku tomoru Muchuu de kakedashitara furerareru ki ga shita Omomuku mama te o nobasu yo Setsunai hodo inochi yurameite yuku SHA LA LA boku wa zutto utai tsuzukete iku yo Furueru mune ni sotto hikari moete yuke SHA LA LA itoshiki hito anata ni todoku you ni Hatenai sora ni sotto omoi tsunorasete Tsuyoku tsuyoku hibikasete SHA LA LA itsuka kitto HOTARU wa moetsuki chitte Kieyuku mune ni sotto yume yo kagayaite SHA LA LA itoshiki hito anata mo wasurenai de Kirameku natsu ni sotto negai o kasanete SHA LA LA itsuka kitto boku wa te ni suru n da Hakanaki mune ni sotto hikari moete yuke SHA LA LA itoshiki hito anata mo miete iru no Mabayui tsuki ga sotto ashita o terashite Tsuyoku tsuyoku kagayaite | Shalala suatu hari nanti pasti aku akan mendapatkannya Di dada kosong ini perlahan-lahan menyala suatu cahaya Dorongan hati yang jadi ingin bertemu, kepolosan yang jadi ingin menangis Kunang-kunang yang terbang masuk ke hari musim panas itu tidak akan kembali Kau meninggalkan ciuman tanpa mengatakan apa-apa Menggangguk dengan tetap terbakar terluka Kehidupan berkelap-kelip hingga terasa menyedihkan Shalala suatu hari nanti pasti aku akan mendapatkannya Di dada kosong ini perlahan-lahan menyala suatu cahaya Shalala orang yang kucintai, apa kau juga melihatnya Bulan yang indah mempesona perlahan-lahan menerangi hari esok Dengan kuat dengan kuat bersinar terang Ditiup oleh angin keras hingga dalam hati Kenangan yang akan menghilang kembali menyala dengan perlahan Jika aku mulai berlari dengan tergila-gila, aku rasa aku akan bisa menyentuhnya Terus maju dengan tekad yang tetap, membentangkan tangan ini Kehidupan berkelap-kelip hingga terasa menyakitkan Shalala aku akan selalu terus bernyanyi Di dada gemetar ini perlahan-lahan menyala suatu cahaya Shalala orang yang kucintai, semoga tersampaikan padamu Perlahan-lahan besarkan perasaaan di langit tanpa batas ini Gaungkan dengan kuat dengan kuat Shalala suatu hari nanti pasti kunang-kunang akan hilang tidak bisa bersinar lagi Perlahan-lahan di dada yang menghilang ini, mimpi bersinarlah dengan terang Shalala orang yang kucintai, kau juga jangan melupakannya Perlahan-lahan harapan bercampur aduk di musim panas yang berkilauan Shalala suatu hari nanti pasti aku akan mendapatkannya Di dada kosong ini perlahan-lahan menyala suatu cahaya Shalala orang yang kucintai, apa kau juga melihatnya Bulan yang indah mempesona perlahan-lahan menerangi hari esok Dengan kuat dengan kuat bersinar terang |
Kanji |
SHA LA LA ?????? ???????? ???? ?? ??? ??? ????? ?????????????????????? ????????? ????????? ???????????(????)???? ??(??)???? ?????? ?????? ??????? SHA LA LA ?????? ???????? ???? ?? ??? ??? ????? SHA LA LA ????? ?????????? ???? ?? ??? ??????? ?? ?? ??? ???????? ??????? ?????????? ??????? ????????? ????????? ??(???)??? ?????? ?????? ??????? SHA LA LA ????? ????????? ???? ?? ??? ??? ????? SHA LA LA ????? ????????? ???? ?? ??? ?? ????? ?? ?? ???? SHA LA LA ?????? ??????????? ???? ?? ??? ?? ??? SHA LA LA ????? ????????? ???? ?? ??? ?????? SHA LA LA ?????? ???????? ???? ?? ??? ??? ????? SHA LA LA ????? ?????????? ???? ?? ??? ??????? ?? ?? ??? |
Catatan |
---Muuchu = tergila-gila, bisa berarti juga keasyikan atau kerajingan, atau lupa diri dan waktu. Seperti kalau ada yang bermain game sampai lupa waktu dan lupa tidur bisa dikatakan "Muuchu". ---Moetsuki chitte, moeru = menyala, terbakar, tsukiru = habis, berakhir, chitte/chiru = jatuh, menghilang, habis. Mungkin bisa digambarkan cahaya obor lihat dari tempat yang jauh. Kalau dilihat dari tempat yang jauh cahaya lama kelamaan meredup dan akhirnya menghilang. |
Comments
Post a Comment